Página 1 de 1

desde Japón,comunicado urgente

NotaPublicado: 17 Mar 2011, 00:50
por ESPURIA
Difundir este correo entre todo el mundo para que se vayan organizando todos los radioaficionados dejando libres las frecuencias
.de Ana Doblado Gómez, el Martes, 15 de marzo de 2011 a las 17:46.Asunto: desde Japón, nos acaban de hacer llegar este comunicado urgente por correo para su difusión.





Secretario A1 CLUB JE1TRV



El secretario del A1 Club desde Japón, nos acaba de hacer llegar este comunicado urgente por correo para su difusión.

QTC! A1 CLUB DX miembros y otros

Como ustedes saben, tuvimos un terremoto terrible en la parte norte de Japón el viernes por la tarde la semana pasada.Después de tres días pasados, más de 2000 muertos y más de 10.000 desaparecidos hasta ahora.



Además, las centrales nucleares localizadas en Fukushima-pref. son cada vez

mas grave la situación.

Nosotros, como un operadores radioaficionados hacemos la recopilación y el intercambio de trafico de emergencia.



Por favor, amablemente mantener limpias y antender la escucha en estas frecuencias

.

3525KHz + /-5KHz

7030KHz + /-5KHz

14.100MHz + /-10KHz

21.200MHz + /-10KHz

28.200MHz + /-10KHz

50.100MHz, 51.000MHz, 51.500MHz

144.100MHz, 145.000MHz, 145.500MHz

430.100MHz, 433.000MHz, 433.500MHz

Gracias por su amable cooperación.







Le secrétaire de l'A1 Club depuis le Japon, nous achève de ce communiqué urgent fait arriver par la poste pour sa diffusion.

QTC! A1 UN CLUB DX des membres et les autres

Comme vous savez, nous avons eu un tremblement de terre terrible dans la partie le nord du Japon le vendredi par l'après-midi la semaine passée. Après trois jours passés, plus de 2000 morts et plus de 10.000 disparus jusqu'à présent.



De plus, les centrales nucléaires trouvées(localisées) dans Fukushima-pref. sont chaque fois

grevez plus la situation.

Nous, comme des cibistes opérateurs nous faisons le résumé et l'échange de trafic d'urgence.



S'il te plaît, aimablement(vous plaît, aimablement) maintenir tu nettoies et antender l'écoute dans ces fréquences

.

3525KHz + /-5KHz

7030KHz + /-5KHz

14.100MHz + /-10KHz

21.200MHz + /-10KHz

28.200MHz + /-10KHz

50.100MHz, 51.000MHz, 51.500MHz

144.100MHz, 145.000MHz, 145.500MHz

430.100MHz, 433.000MHz, 433.500MHz

Gracias por su amable cooperación.



Secretario A1 CLUB JE1TRV



The secretary of the A1 Club from Japan, has just sent us this statement express mail for distribution.

QTC! A1 DX Club members and other

As you know, we had a terrible earthquake in northern Japan on Friday afternoon pasada.Después week past three days, over 2000 dead and 10,000 missing so far.

In addition, nuclear power plants located in Fukushima-pref. are increasingly

more serious the situation.

We, as amateur radio operators make the collection and sharing of emergency traffic.

Please kindly keep clean and antender listening on these frequencies

.

3525KHz + /-5kHz

7030KHz + /-5kHz

14.100MHz + /-10KHz

21.200MHz + /-10KHz

28.200MHz + /-10KHz

50.100MHz, 51.000MHz, 51.500MHz

144.100MHz, 145.000MHz, 145.500MHz

430.100MHz, 433.000MHz, 433.500MHz

Thank you for your kind cooperation.

Secretary A1 JE1TRV CLUB



.

Re: desde Japón,comunicado urgente

NotaPublicado: 18 Mar 2011, 16:57
por ECB-94-BXZ/EA5CBD
esto mismo lo pegue yo hace unos días también
saludos
73,s
quique

Re: desde Japón,comunicado urgente

NotaPublicado: 21 Mar 2011, 15:24
por sniper
Es posible la escucha si hay propagacion,eso si es un poco dificil pero no imposible,buena escucha orejones! :thumbup:

Re: desde Japón,comunicado urgente

NotaPublicado: 24 Mar 2011, 22:00
por whitelion
Este mensaje lo mandaron a través de LO y se está difundiendo para que la gente deje libre esos canales y se mantengan a la escucha por si acaso.
Yo solo me he limitado a reenviar porque lo he considerado importante para echar una mano en esta catástrofe.